从 Voice ~ Topics: illustration, international, posters
插画奥运会: 马克·T·史密斯访谈录
当个 "官方" 艺术家意味着什么?在过去的苏联,这意味着经过国家批准,你可以创作国家需要的东西。在中国的 "文化大革命" 时期,这意味着服从政府的审美教条。但是作为美国奥委会选中的2008年奥运会官方艺术家,马克·T·史密斯负责创作一组用作北京夏季奥运会海报和宣传材料的美术作品,他曾经和其他人一起,为滚石乐队、Absolut 伏特加和克莱斯勒汽车创作美术作品原图。在这个例子中,史密斯的官方身份使得他能够自由地展示他自己,并以他自己的意向表现这个重要的国际盛会。下面,史密斯谈论了他所遵循的原则,以及他拒绝跨越的红线。
史密斯为2008年奥运会创作的龙海报。
海勒: 你是怎样获得北京2008年奥运会官方插画家这份工作的?
史密斯: 我获得奥运会这个项目是通过一系列的专业联系。许多不同的经纪人和画廊代理我的美术作品;正是通过这些联系,我被介绍给了美国奥委会,并被选中成为一名奥运会官方艺术家。
海勒: 这个官方身份究竟意味着什么?
史密斯: 我接受委托为2008年北京奥运会创作一个形象。除了创作作品之外,我还保证出席一些推广活动,比如海报签售和公开露面。
海勒: 你的作品会向奥运会的官方身份致意吗?
史密斯: 这幅作品预计会包括在奥运村的美国体验展览中。我将这幅作品看作一个具有官方身份的大型活动中的一个单独的部分。
海勒: 你之前曾经接受过类似的工作吗?
史密斯: 这是我第一件真正面向全球市场所创作的插画,从这个意义上来说,这次委托确实是独一无二的。尽管我曾经创作过的很多作品广为流传,比如1996年的 "Absolut 史密斯" 广告宣传活动,但从观众人数和在全球的影响来看,这次奥运会的委托任务绝对让之前的相形见绌。
史密斯之前的作品包括为《迈阿密天际线》(Miami Skyline) 做的封面插图 (左) 以及为绝对伏特加酒做的设计。
海勒: 你会开发一种专门用于奥运会的风格吗?
史密斯: 不会。在我的视觉语言的范围内包含着许多种传达概念的基本形式。这只是我今年创作的许多幅画中的一幅。
海勒: 从你创作的抽象且具有象征意味的作品来看,你似乎在创作上拥有自主权,但这种自由的程度究竟有多大呢?
史密斯: 我在设计这个形象时拥有绝对的自由。由于我设计的形象的一贯性和质量,我总是被要求 "做我该做的事情",我参与的绝大多数商业项目都以大量来自客户的意向作为源泉。奥运会的形象以草图的方式来提交;在草图获得通过之后,再来创作最终的定稿,以及其他的一系列作品。美国奥委会对作品没做任何修改就接受了。
海勒: 中国政府允许艺术繁荣发展,但显然还存在明显的禁区。你有没有接到过一些指示?
史密斯奥运龙海报的两种色彩的版本。
史密斯: 这次的委托来自于美国奥委会,所以没有中国政府的插手。没有任何关于形象设计的指示或者限定强加给我。例如,我希望创作一个在世界范围内都具有吸引力的形象,这个形象能够跨越语言和文化的界线。
海勒: 如果你碰到了审查,你的打算是什么?
史密斯: 保守地说,现在中国人正处于这个国家历史上的一段变革时期,既不同寻常又充满困难。我认为在举办奥运会时,他们将要处理其他许多比我的这幅画更重要的事情。这就是说,如果我的作品受到了审查,我将必须依靠全球自由媒体的声音来帮助我的工作成果在这次盛会上获得一个相匹配的位置。
海勒: 你希望能达到什么样的效果?
史密斯: 我将这次委托看作一个平台,探讨一些范围更广泛的社会事件,这些事件围绕中国政府针对西藏、达尔富尔、环境的政策以及中国即将融入全球一体化和市场一体化发生。但是,我的作品很少基于政治活动或计划来创作,这幅奥运会的作品也不例外。接受这次委托的时候,中国正站在针对这次奥运会而来的国际媒体的聚光灯下接受考验。国际社会针对中国的内外政策的强烈兴趣,培育了一个频繁探讨这些话题的环境。我希望能为公众对这些话题的探讨做些贡献。
海勒: 那么,你的插画有什么目的吗?
史密斯: 我参与北京奥运会的方式是创作一幅美术作品,从而在视觉艺术上搭建一座跨越中美之间隔阂的桥梁,同时为美国奥运代表团筹集经费。这个项目给了我一个谈论那些一般归政治专家或大使这样的人来负责的话题的机会。对一个艺术家——或者更重要的,一个公民——而言,很少有机会能获得这样的平台。我有责任就我很感兴趣的话题发表意见,我也有责任利用这个受到媒体关注的机会成为一名变革的推动者。我没有替任何奥运会赞助商或政治计划服务,我也不是任何特定事业或运动的代言人。我能,而且只能代表我自己在中美关系上的看法。
海勒: 你对这些关系的真正看法是什么呢?
史密斯: 我非常相信美国和世界应该继续同中国对话。正是因为如此,像奥运会这样的盛会才具有如此的重要性。当民族间存在利益冲突或者巨大的文化鸿沟时,如果彼此间没有交流,这就能提供一个对话的契机,也可以提供一个保险的话题来加深双方之间的关系。
史密斯为2008奥运创作的龙主题的草图 (左) 与着色的设计。
海勒: 有舆论要求抵制这次奥运会。因为你画了这幅画,我想你不会赞同这么做吧?
史密斯: 抵制奥运会意味着对话的终结,过去所发生过的抵制从来没有达到它们所宣称的目标。要想找个抵制不起作用的例子,我们只要看看美国同古巴的关系就好了。
海勒: 你觉得你的作品能在某种程度上对这种对话有所帮助吗?
史密斯: 我觉得艺术的首要目的是提升公众的道德情操。这个特质始终在我挑选委托的过程中发挥着重要的作用。我寻找那些能接触到尽可能多的人的项目。除此而外,我相信艺术有责任将多种多样的话题传达给公众。从大的意义上讲,做一名艺术家意味着成为一个解决问题的人。大多数艺术家都用特殊的方式来看待问题和挑战。对这样的对话来说,这会很有帮助,而且会发挥令人感兴趣的功效。我希望我的作品能成为两个文化如何以一种富有成效且积极的方式相互联系的小小例证,这能启发观众思考能够进行类似的跨文化交流的其他方式。
本文原文发表于2008年8月5日。
The English version of this article was published on August 5, 2008.
